Albany to Augusta
03/05/2011 Tue
432.3KM 15C in the morning
昨天到达Albany奥尔巴尼后由于时间的关系将旅游的重点放在了奥尔巴尼和Kalgan一侧,所以今天一早首先来到Princess Royal
Harbour公主港对开的Torndirrup NP国家公园。每年有二十五万名游客来到这个离奥尔巴尼仅十公里的以土著名字命名的国家公园;今天我们有幸成为他们中间的一员,能够亲眼目睹她的丰姿。作为一个半岛的国家公园,在这里再伸出二只“触须”,左边的Vancouver Peninsular温哥华半岛一侧直面公主港,另一侧则正对着King George Sound乔治王湾,而右侧的不知名的半岛则深深地嵌入了乔治王湾。公园里有众多的悬崖,沟壑,海滩等等。最著名当属:Blowholes气孔/浪花洞,Gap隙缝,和 Natural Bridge天然桥了。同时在国家公园的一角,二战时曾在那里建有雷达站,但现在就仅剩下一块纪念牌了。这些景点原来都只是在照片上看到过,今天总算是身临其境,美妙的感觉溢于言表使人兴奋不已。站在温哥华半岛的高处,清晨尚未退净的薄雾飘逸在众多的海岛间,奥尔巴尼镇像海市蜃楼般蒙蒙胧胧地显现在皇家公主港对开的陆地上;初升的太阳给大海投下了粼粼波光,波光反射的明亮让除大海外的所有景物都躲进了黑暗,只留下鲜明的轮廓倒映在了我们的镜头之中被永久地固化了下来。每年的七月至来年的一月,整个西澳州的海岸线当然包括奥尔巴尼都是三文鱼的家,更是最佳垂钓之地;因为在那里有它们喜爱的食物,天然的栖息地和适宜产卵的水流;我们到来的时候虽不是最适合垂钓的季节,但清晨的碧海蓝天间已有了三三两两的钓鱼人;从岸边礁石的悬崖处居高临下望去翠绿色的海水,金色的海滩再搭配上几个渔人,画面虽看似无奇但却足以让人久久驻足。突入海里与众不同的花岗岩礁石再次让我们注意到了从Esperance埃斯佩兰斯到奥尔巴尼至少四百公里长的海岸线大都由花岗岩构成,并且风化了的花岗岩都少了棱角,造就了这一带海滩上的礁石基本都是呈圆滑状;那些即使是在花岗岩坚硬的岩缝中顽强地生长出的植物虽看似生长环境恶劣却也郁郁葱葱,花团锦簇,展现出它们的刚毅与顽强。气孔/浪花洞旁一块标识给了我们一些最佳观看的建议,但海面上风平浪静,原本据说在极端条件下能够喷涌出三米高的浪花就只能隐匿在了传说与想象间,但洞口处仍“轰轰隆隆”地龙吟虎啸般作响的气势加之一旁矗立的告示危险的警告牌,依旧十分唬人。海边两块笔直料峭的峭壁构成了一道不太宽的裂口“隙缝”,翻腾涌进的海浪击打在峭壁上伴随着轰隆的响声掀起阵阵浪花,恰似倒海翻江。“天然桥”;岁月和大自然的工匠在海边“砌”起来的一座桥,风化了的巨石满布深深的裂纹,恰似由一块块巨石堆砌了一座石桥。但我们却把却称作为“鹊桥”,因为桥的两端恰巧各有一块巨石相伴相对,恰似“牛郎”和“织女”。面对大自然鬼斧神工般的力作,好奇之心难免提出许多的“为什么”;答案就更少不了这一切的始作俑者“时间”;正是“时间”改变了这一切;脚下蜿蜒的海岸线在久远的太古时期,今天的澳洲大陆与南极洲大陆曾经连在一起达十亿年之久,构成了远古时期的那块被称作“Gondwana冈瓦纳”的超级大陆的一部分;那时的冈瓦纳大陆主要由“Gneiss片麻岩”,一种生成于地壳深部的岩石构成;由于压力和摩擦共同作用所产生的高温使岩石熔化,并逐渐地从片麻岩层中升起,这个过程就像蜡烛燃烧时未烧尽的蜡渐渐地堆积起来一样;之后,熔岩逐渐冷却就变成了花岗岩,并最终将二块大陆连接在一起。四亿五千万年前,当逐渐分崩离析的冈瓦纳超级大陆的最后一块断裂开来的时候,澳洲大陆与南极洲大陆就分开了;作为佐证,澳洲大陆南端海岸线,例如奥尔巴尼一带;岩石的构成与今天南极洲大陆北端的“Windmill Islands 风车群岛”的岩石构成完全一致。时至今日,澳洲大陆仍以每年五厘米的速度向北漂离,渐行渐远地更加远离南极洲大陆;而超级计算机的模拟显示,数亿年后这些不断漂移的大陆板块又将拼画出完全不同于今天的新的大陆。在“时间”的长河中,眼下我们所见的由花岗岩构成的这些“隙缝”和 “天然桥”等等,正是受到风,海浪和空气压力的影响,风化并断裂成了一块块,成为了眼前的景观。可以预见的是:随着时间的推移,今天所见到的“隙缝”将因风化而消失于无踪;而“天然桥”随着“桥”的坍塌,就会变成另一个“隙缝”。看了关于“隙缝”和“天然桥”形成的介绍后,前面关于为什么这一段的海岸线都是由花岗岩构成的问题就有了一个答案;连带出的另一萦绕在脑海里的问题:为什么与其它地方相比,西澳的海水颜色会是如此地流光溢彩?顺便也有了一个答案;那就是这里海床的构成也与众不同,它的构成不是泥沙而也是花岗岩。wBI
w{
Denmark丹麦附近的在树梢间行走的活动则显得有些乏味,因为在新州有多处相近似的旅游项目。“The Valley of the
Giant Treetop Walk巨树树梢漫步之谷”,每人的费用是¥12.5元,入园时还统计了游客的来源地。构建在高达五六十米的树端的钢桥有600多米长,走起来颤颤巍巍的。回到地面上可以看到,这些大树虽然巨大,但其树干经常出现开裂,形成一个个宽达五六米以上的大树洞;据说北美红杉的树洞可宽达十数米,足让一条公路穿洞而过;但眼前这些巨大的树洞仍使孤陋寡闻的我们瞠目,游客走在路上必须穿其而过。称作:“Tangle Ple或是Tangle Dle” 。几棵巨树上吊挂着的一些极其熟悉的墨绿色和银灰色的高音喇叭对我们来说确是久违了,但又是何等地熟悉;它们的出现大跨度地跨越了时空的距离,在这里再见它的踪影,一下子将我们的思绪拽回到了几十年前,仿佛又回到了那高亢和激情的岁月。dj3bV.*m
驾车离开丹麦行驶在弯弯曲曲的山路上时,觉得头痛头昏,仿佛生了病;口腔还生出了溃疡点。不得已,在途中小镇上买了药棉和治溃疡的药水,但其它的药则我们已经自备下了。P=|t7C`
在Augusta奥古斯塔镇外找了一家汽车拖屋营地住下,住宿费是¥20元。一来到营地,16只或是20只袋鼠仿佛是由专人组织般地在大门处列队迎接我们这些来自远方的客人;我们可没有看花了眼,的确是真实活蹦乱跳的袋鼠。它们的热情迎迓竟使我们在第一时间受宠若惊般地欢呼了起来;对汽车不觉得有任何惧怕的它们,停在那里,慢慢地跳来跳去,平时在驾车中最怕的就是遇见袋鼠,但现在看见它们倒觉得太可爱了。晚饭时,一只袋鼠来造访我们,大胆地就站在身边不远处,我们将削下的胡萝卜皮和吃剩的玉米芯喂给它;过后,很快对自己的吝啬感到羞愧,我们觉得应该拿出黄瓜和西红柿来招待它们-----因它们才是这块土地的真正主人,我们的作为显得多少有些反客为主和斤斤计较。晚饭后作为补偿,又拿了些面包去到公园里饲喂它们,虽然对人仍有些警觉,但还是从容地将晚餐吃完。一只幼仔虽然长得已与袋鼠妈妈比肩其高了,仍不时地将头探入妈妈的育儿袋内吸吮乳汁;一,二只更加胆大的袋鼠离我们特别近,一直跟随着不离左右;离开时我们允诺明天天明再带食物来看它们。在露营的营地里,汽车不小心碰到了高低不一的木桩,前右侧的车身瘪进去了一块,这是到目前为止遇到第一个事故,所幸并不影响我们的旅行。回到悉尼后为此花了四百元的修理费。
http://www.rainbowcoast.com.au/areas/albany/torndirrupnationalpark.htm "Lr,R
h:
http://www.westernaustralia.com/au/Attraction/Valley_of_the_Giants_Tree_Top_Walk/9025277 oh:i&2V-+
*所有地名/人名的译名均尽量以谷歌地图/翻译为准:
Albany 奥尔巴!m05‑>)8
Princess
Royal Harbour 公主港 glC.A#&A1
Vancouver
Peninsula r温哥华半岛 0nZ
King George Sound 乔治王湾 FEI{LQGd
Esperance 埃斯佩兰斯
Denmark 丹麦 [2.Fn2[H
Augusta 奥古斯塔 $*3j#)*t
Cape Le Grand NP 大海角国家公园‑q,@4HGC
Anzac Peace Park 安扎克和平公园 ~Nm3RE
Princess Royal
Harbour 公主港
;:k‑1vdIP
King George Sound 乔治王湾 %>@O?]1"f
Rottnest Island 鼠窝岛 E5Z5p ,X
Arno Bay 阿诺贝 {)*#F)Gl
Anzac 安扎克 (澳新/纽军团)lFB[.k
Anzac Day 澳新/纽军团日 |
沒有留言:
張貼留言